Jurgen Westermann (Saarbruecken, Deutschalnd)
Обзор решений Верховного Суда Германии по делам, связанным с применением Венской Конвенции.




Источник
Перевод данного материала на русский язык публикуется в рамках данной Конференции с разрешения его автора Юргена Вестерманна (Jurgen Westermann, Saarbruecken) и при содействии интернет-проекта юридического факультета Университета Саарбрюкен (http://www.jura.uni-sb.de)

Оригинальный текст данной статьи опубликован на немецком языке в рамках интернет-проекта юридического факультета Университета Саарбрюкен (http://www.jura.uni-sb.de)


№ 1 ВСП Решение от 15.02.1995 (VIII ZR 18/94)
1. Принятие третьим лицом исполнения договора действительно в договорах международной купли-продажи товаров, подпадающих под действие Конвенции, только тогда, когда каждая из сторон договора заявила о своем согласии.

2.
а) Договор может быть расторгнут в соответствии с положениями ст. 72 Конвенции только тогда, когда наличие существенного нарушения договора стало очевидным еще до момента исполнения договора.

К случаям, когда покупатель заявил о расторжении договора уже после исполнения обязательств по договору, применяются нормы ст. 49.

b) Заявление продавца о том, что тот, вероятно, не сможет поставить товар в результате приостановки поставок производителем товара, представляет собой нарушение договора, которое наступило уже после исполнения договора.

3. Продавец считается исполнившим свои обязательства по поставке товара и тогда, когда производитель товара предоставил такой товар в распоряжение покупателя от своего имени и за свой счет.

4. Расторжение договора, о котором сторона заявила по истечении пяти месяцев с момента обнаружения нарушения договора, не соответствует более требованию о разумности срока, предусмотренного ст. 49 абз. 2 п. b Конвенции.

№ 2 ВСП Решение от 08.03.1995 (VIII ZR 159/94)
1. В случае, когда покупатель физически принял товар и не заявил продавцу при этом каких бы то ни было рекламаций, товар считается принятым в соответствии с положениями ст. 60 п. b Конвенции.

2. Подобное принятие товара, когда покупатель не заявил рекламаций, является основанием для принятия покупателем бремени по установлению и доказыванию какого-либо недостатка.

3.
а) Отсутствует ясность в вопросе о том, соответствует ли требованиям ст. 35 абз. 2 п. а Конвенции о пригодности товара для обычных целей только товар, по меньшей мере, среднего качества или для этого достаточно возможности продажи такого товара.

b) Отсутствует также ясность в вопросе о том, следует ли судить о пригодности товара для обычных целей по смыслу ст. 35 абз. 2 п. а в соответствии с со стандартами государства, на территории которого находится коммерческое предприятие продавца.

с) Пригодность товара для его использования в обычных целях по смыслу ст. 35 абз. 2 п. а Конвенции в любом случае не определяется в соответствии с публично-правовыми предписаниями, действующими на территории тех государств, где находится коммерческое предприятие покупателя либо данный товар подлежит использованию. Знание таких предписаний продавцом не является его обязанностью.

d) Соглашение сторон о месте поставки и назначения товара не является соглашением сторон, содержание которого указывает на характер обычного использования товара по смыслу ст. 35 абз. 2 п. а Конвенции либо определяет конкретную цель такого использования по смыслу ст. 35 абз. 2 п. b Конвенции.

Данное положение применяется и тогда, когда совокупность имеющихся обстоятельств указывает на то, что товар подлежит реализации в месте его назначения.

В данном случае товар соответствует договору и тогда, когда его продажа невозможна в результате конфискации товара.

4.
а) С учетом традиций, принятых в правовых системах различных государств, срок подачи рекламации по смыслу ст. 39 абз. 1 Конвенции в среднем составляет один месяц.

№ 3 ВСП Решение от 03.04.1996 (VIII ZR 51/95)
1. В случае если продавец исполнил свои обязательства по поставке товара, хотя бы такое исполнение и содержало недостатки, договор не может быть расторгнуть вследствие предвидимого нарушения договора согласно ст. 72 Конвенции. Право покупателя расторгнуть договор определяется в данном случае в соотвествии с положениями ст. 49 Конвенции.

2. В отличие от действующего на территории Германии права, Конвенция не разграничивает случаи поставки товара, содержащего недостатки, и поставки товара, не предусмотренного договором. Таким образом, поставка товара иного, чем то установлено договором, является, как правило, реалным исполнением договора (Erfüllung des Vertrages).

Недостаточная ясность существует в вопросе о том, следует ли рассматривать случай крайнего несоответствия поставленного товара качествам, предусмотренным договором, как неисполнение продавцом своих обязательств по поставке товара по смыслу ст. 49 абз. 1 п. b Конвенции.

3. Под существенной заинтересованностью в исполнении договора по смыслу ст. 25 Конвенции следует понимать как основные, так и акцессорные обязательства сторон по договору.

4. Конвенция следует тенденции, согласно которой такие средства правовой защиты, как соразмерное уменьшение покупной цены, требование о возмещение вреда, вытесняют право стороны заявить о расторжении договора. Реституция должна стоять последней в ряду тех возможностей, которые предусмотрены на случай, когда покупатель вынужден реагировать на нарушение договора.

а) В случае, когда нарушение договора состоит в несоответствии товара предусмотренному договором качеству или таким нарушением является иной недостаток товара, такое нарушение договора является существенным по смыслу ст. 49 Конвенции только тогда, когда невозможным или неразумным для покупателя является иная переработка товара либо продажа товара в условиях торгового оборота, хотя и по более низкой цене.

b) Отсутствие возможности устранить имеющиеся недостатки как таковое также не может являться существенным нарушением договора.

с) Передача предусмотренных договором документов может являться существенным обязательством по договору в том смысле, как то указано в ст. 49 Конвенции.

Считается, что продавец устранил недостаток в исполнении своего обязательства по передаче документов и тогда, кода покупатель был в состоянии собственными силами устранить несоответствия в содержании документов.

d) Отсутствует ясность в вопросе о том, является ли существенным нарушением договора передача покупателю товара, заведомо не соответствующего условиям договора.

5. По смыслу ст. 58 абз. 1 Конвенции документами являются только истинные распорядительные или подобного рода документы, которые позволяют покупателю распоряжаться товаром без участия продавца.

Таким образом, покупатель не вправе основывать принадлежащее ему в соответствии со ст. 58 Конвенции право удержания на факте того, что ему не были переданы сертификаты качества и происхождения товара.

№ 4 ВСП Решение от 04.12.1996 (VIII ZR 306/95)
1. В соответствии со ст. 57 абз. 1 п. а Конвенции требование об уплате стоимости товара подлежит исполнению по месту нахождения кредитора, т.е. в месте нахождения коммерческого предприятия продавца.

2. Соглашения сторон, установленные договором, замещают Конвенцию только в той части, в которой содержание указанных соглашений относится к сфере действия Конвенции.

В случае, когда гарантийные обязательства определяют объем, момент начала течения гарантийного срока, его продолжительность, обязательство покупателя немедленно заявить рекламацию о недостатках в товаре, обнаруженных после передачи товара, а также право покупателя потребовать соразмерного уменьшения стоимости товара или заявить о расторжении договора в результате ненадлежащего исправления недостатка, гарантийные условия в прочем регулируются в соответствии с нормами Конвенции.

а) Указанное положение в особой степени относится к содержанию ст. 38, 39 Конвенции, т.к. данные статьи касаются недостатков, которые имели место до момента передачи товара покупателю. Применительно к указанному выше случаю следует иметь в виду, что такие недостатки должны быть заявлены в течение разумного срока, а не немедленно, как то устанавливают гарантийные обязательства.

b) По смыслу ст. 39 абз. 1 Конвенции нарушение договора считается достаточно обозначенным в извещении о наличии такого нарушения тогда, когда содержание подобного извещения лишено неточностей и покупатель со всей очевидностью может установить смысл такого извещения.

3. Судебная практика по делам, связанным с применением § 377 Торгового Кодекса Германии, не может быть учтена в случае применения ст. 39 абз. 1 Конвенции.

Определяемый § 377 Торгового Кодекса момент завершения поставки не соответствует моменту, в который по смыслу ст. 39 абз. 1 Конвенции покупатель обнаружил нарушение договора или должен был его обнаружить.

4. Ст. 64 абз. 1 п. а исключительно устанавливает право продавца расторгнуть договор. Право покупателя расторгнуть договор купли-продажи определяет ст. 49 Конвенции.

5. По смыслу ст. 49 Конвенции покупатель вправе заявить о расторжении договора только продавцу.

Заявление о расторжении договора считается недействительным в случае, если сторона заявила о таком расторжении цессионеру требования об уплате денежного обязательства, т.к. уступка такого требования не является вступлением в договор.

№ 5 ВСП Решение от 11.12.1996 (VIII ZR 154/95)
1. В соответствии с положениями ст. 31 Конвенции место исполнения обязательства по поставке товара определяется в соответствии с местом нахождения продавца.

2. Соглашения сторон следующего характера "стоимость товара определяется с учетом доставки" и "поставка товара производится до места нахождения покупателя на условиях его таможенной очистки покупателем" не являются основанием для изменения места исполнения обязательства тогда, когда стороны договорились о том в связи с определением стоимости товара.

№ 6. ВСП Решение от 25.06.1997 (VIII ZR 300/96)
1. Извещение покупателя о наличии недостатков в товаре следующего содержания:

"проволока имеет неровную поверхность и множественные изгибы",

соответствует требованиям ст. 39 абз. 1 Конвенции тогда, когда покупатель одновременно указал количество товара, содержащего недостатки.

2. Отказ от возражения на рекламацию о недостатках в товаре, заявленную по истечении предусмотренного для этих целей срока, возможен и в случае, когда данные правоотношения подпадают под действие Конвенции.

3. Заявление покупателя о том, что он не располагает возможностями использовать товар, содержащий недостатки, а готов передать такой товар в распоряжение продавца, согласно ст. 49 абз. 1 п. а, ст. 51 Конвенции является заявлением о расторжение договора в части поставки товара, содержащего недостатки.

4.
а) В случае если покупатель внес изменения в товар, согласно ст. 82 абаз. 1 Конвенции договор может быть расторгнут, во всяком случае, тогда, когда недостаток в товаре проявился только в процессе последующей обработки товара.

b) Расторжение договора считается действительным и тогда, когда покупатель после расторжения договора предпринимает попытки переработать товар.

5. В момент расторжения договора прекращают свое течение как гарантийные сроки, так и отпадает обязательство покупателя оплатить товар. Основанием того является то обстоятельство, что согласно ст. 81 Конвенции расторжение договора освобождает стороны от их обязательств по договору.

6. Покупатель несет бремя доказывания наличия недостатков в товаре.

7. Отсутствует ясность в вопросе о том, подлежат ли по смыслу ст. 74 Конвенции возмещению расходы покупателя, связанные с улучшением вещи, которые наступили в результате пользования покупателем такой вещью.

№ 7 ВСП Решение от 23.07.1997 (VIII ZR 130/96)
Стороны по договору международной купли-продажи товара вправе самостоятельно решать вопрос об исключении действия Конвенции и выборе национального права Германии.

№ 8 ВСП Решение от 23.07.1997 (VIII ZR 134/96)
1. То обстоятельство, что стороны договорились о действии немецкого права, не является основанием для исключения действия Конвенции по смыслу ее ст. 6. Выбор права, действующего на территории Германии, приводит также к действию Конвенции, являющейся составной частью такого права.

2. Действительность отдельных положений договора по смыслу ст. 4 абз. 2 п. а Конвенции определяется в соответствии с нормами того права, на которое указывают коллизионные нормы. Таким образом, ничтожность договора вследствие нарушения законодательства о картелях определяется в соответствии с законодательством Германии.

3. Недействительность рамочного соглашения сторон согласно ст. 139 ГУГ не является основанием для признания недействительными отдельных договоров поставки товара, заключенных во исполнение такого соглашения.

№ 9 ВСП Решение от 17.12.1997 (VIII ZR 231/96)
То обстоятельство, что договор купли-продажи был заключен до момента вступления на территории Германии Конвенции в силу (т.е. до 01.01.1991 - ст. 100 абаз. 2 Конвенции), исключает применение Конвенции тогда, когда основанием для того является выбор сторонами права Германии, составной частью которого является Венская Конвенция.

Для разрешения вопроса о действии Конвенции во времени не является, таким образом, существенным правовое положение, сложившееся к моменту проведения последних устных переговоров сторон.

№ 10 ВСП Решение от 12.02.1998 (I ZR 5/96)
1. Конвенция применяется и к договорам купли-продажи товаров, согласно которым продавец обязан выслать такой товар покупателю, по его требованию, в место, не совпадающее с местом исполнения договора.

2. Конвенция не регулирует вопросы, связанные с уступкой права требования, законным переходом требования, а также пользованием правами в интересах третьего лица. Основания, действительность, а также правовые последствия таковых определяются в соответствии с применимым национальным правом.

№ 11 ВСП Решение от 25.11.1998 (VIII ZR 259/97)
1. Ссылка в общих условиях сделки на действие немецкого права является принципиальным основанием для применения Конвенции, которая является составной частью немецкого права и образует специальный закон, имеющий приоритет перед нормами национального права Германии в отношении договоров международной купли-продажи товаров.

2. Получившие свое закрепление в судебной практике по делам, связанным с применением § 377 ТКГ, принципы отказа от возражения на рекламацию, заявленную позднее предусмотренного для таких целей срока, применяются и к правоотношениям, подпадающим под действие Конвенции.

а) Продавец вправе отказаться от возражения на такую рекламацию и посредством своего молчания. Однако из этого не следует предположение об отказе от осуществления своих прав в целом.

аа) Так считается недействительным принятие молчаливого отказа тогда, когда речь идет о правах, о наличии которых неизвестно заявляющему лицу.

bb) Хотя продавец и заявляет свое возражение только в ходе рассмотрения дела судом и хотя такое заявление следует лишь на стадии рассмотрения дела в апелляционном суде, невозможно сделать вывод о том, что продавец заявил о своем отказе по умолчанию.

сс) То обстоятельство, что продавец не подвергал сомнению наличие в товаре недостатков и на протяжении 15 месяцев вел переговоры по вопросу установления размера понесенных им убытков и порядка их возмещения, является основанием для признания того факта, что продавец по умолчанию заявил о своем отказе от возражения на рекламацию, заявленную позднее установленного для таких целей срока.

Согласно ст. 8 абз. 2 и абз. 3 Конвенции покупатель, исходя из здравого смысла, в состоянии истолковать такое поведение продавца только так, что действие продавца направлены на достижение согласия в данном вопросе и тот в целях защиты от законных притязаний на возмещение вреда не будет в последующем возражать на рекламацию, заявленную позднее установленного срока.

b) В целях обеспечения продавцом возможности возражения на рекламацию, заявленную позднее установленного срока, продавец должен указать покупателю на пропущение сроков и заявить об оставлении за собой соответствующего права.

3. Предусмотренное ст. 74 Конвенции право требовать возмещения распространяется также на вред, причиненные недостатком вещи.